2017. december 21., csütörtök

Hiteles fordítás vagy hivatalos fordítás?





A hiteles fordítás nem egy választott dolog, hanem szükség van rá ahhoz, hogy a megrendelő igazolni tudja a fordítás valódiságát. Az elkészült hiteles fordításhoz egy tanúsítványt is csatolnak, ami igazolja, hogy az eredeti szöveg és a fordítás tartalma megegyezik.

A hivatalos fordítás kevesebb időt vesz igénybe és kevesebb pénzbe kerül, de ezt nem mindenhol fogadják el. Ezzel a fordítással együtt jár egy hivatalos záradék, ami tanúsítja, hogy a fordítás a beérkezett anyag szövegével megegyezik. A lefordított szöveget lefűzik, lepecsételik, lektorálják.

Tovább a teljes cikkre:  
http://forditoirodabt.hu/hiteles-forditas/

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése